イマコト

最新の記事から注目のキーワードをピックアップ!

Article Detail

GMOクラウド子会社、翻訳者を指名して依頼ができる「指名翻訳」サービスを提供

2013-04-02

翻訳者を指名して依頼ができる「指名翻訳」サービスを提供開始
〜お気に入りの翻訳者や専門分野に精通した評価の高い翻訳者へ直接翻訳依頼が可能に〜


 GMO%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%8D%E3%83%83%E3%83%88/">GMOインターネットグループのGMO%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%82%A6%E3%83%89/">GMOクラウド株式会社の連結子会社で、翻訳事業等を展開するGMOスピード翻訳株式会社(代表取締役社長:古谷 祐一 以下、GMOスピード翻訳)は、インターネット経由で24時間365日、申込から納品までが可能なオンライン翻訳サービス「スピード翻訳 byGMO」において、翻訳依頼の際に、無料で翻訳者の指名ができる「指名翻訳」をサービスラインナップに追加し、本日2013年3月28日(木)より提供開始いたします。


【「指名翻訳」リリースの背景】(URL:https://www.quicktranslate.com/
 GMOスピード翻訳が2007年10月にサービスを開始した「スピード翻訳 byGMO」は、24時間365日、依頼が可能なプロの翻訳者が直接翻訳を行うオンライン翻訳サービスです。ご依頼から納品までスピーディーな「スピード翻訳」や、翻訳案件に料金と納期を設定して入札し、これに応じた翻訳者から担当翻訳者を選べる「オークション翻訳」など、お客様の翻訳ニーズにマッチした翻訳メニューを展開し、現在では登録会員数1万9,000人、ご利用実績3万9,000件の国内最大級(*1)のオンライン翻訳サービスへと成長しております。
 この度GMOスピード翻訳は、サービスをご利用いただいているお客様から寄せられた「過去に担当した翻訳者にまた依頼をしたい」、「特殊な翻訳分野なので当該分野に精通した翻訳者を直接指名して依頼をしたい」といったご要望にお応えし、ご依頼案件を担当する翻訳者の指名ができる「指名翻訳」を提供することといたしました。
(*1)2013年3月 当社調べ

 ※参考画像は添付の関連資料を参照


■「指名翻訳」について〜お気に入りの翻訳者や専門分野の翻訳者を最大3名まで指名〜
 「スピード翻訳 byGMO」では、「スピード翻訳」や「オークション翻訳」でご依頼いただいた案件の納品物のクオリティにご満足いただけた場合、お客様はその担当翻訳者をブックマークすることができます。ブックマークした翻訳者は、「指名翻訳」をご利用の際の候補者となります。
 また、これまでに案件を依頼したことのない翻訳者でも、翻訳者の公開プロフィールで確認できる、お客様からの5段階評価、翻訳実績、スキル、対応可能な翻訳分野、翻訳者自身の経歴といった情報から、気に入った翻訳者をブックマークして「指名翻訳」の候補者に加えることができます。
 「指名翻訳」をご利用の際、ブックマークした翻訳者の中から最大3名まで指名して、案件を依頼することができます。指名された翻訳者には、指名通知メールが配信されます。通知メールの配信から2時間以内で最も早く作業申請を行った指名翻訳者が案件を担当することになります。(*2)
 なお、指名の際には、指名料といった追加料金はなく、通常の「スピード翻訳」の翻訳料金のみでご利用いただけます。
(*2)2時間以内にいずれの指名翻訳者も作業申請しなかった場合、ご依頼は自動的にキャンセルとなります。(ご請求は発生しません)


<「スピード翻訳 byGMO」に在籍の翻訳者>
 「スピード翻訳 byGMO」には、長年の翻訳経験があり、GMOスピード翻訳独自の厳正なトライアルテストに合格した精鋭翻訳者が在籍しています。また、これらの翻訳者は、ネイティブスピーカーの顧問が定める品質管理基準をクリアしています。そのため、法律、医学、医薬、金融、特許、機械などの分野から、ビジネスメールやプレゼン資料、一般的な手紙レベルのものまで、幅広い分野の翻訳に対応しています。「スピード翻訳 byGMO」では会員登録の際に、「法人会員」「大学・研究機関会員」でご登録いただいた場合、請求書払い(後払い)での発注が可能になります。
 なお、GMOスピード翻訳は、お客様の情報を守るため、「スピード翻訳 byGMO」に登録している翻訳者すべてと機密保持契約を締結し、翻訳データの送受信には安全性確保のため暗号化技術SSLを導入しています。また、2012年6月には情報セキュリティマネジメントシステムの国際規格〔ISO27001〕の認証を取得し、全社的なセキュリティレベルの向上に努めています。

 *会社概要は添付の関連資料を参照


【サービスに関するお問い合わせ先】
 ◆GMOスピード翻訳株式会社 ポータルサービス部
 TEL:03−6415−7189  FAX:03−6674−2482  E−mail:honyaku@speedhonyaku.com

Related Contents

関連書籍

  • 死ぬまでに行きたい! 世界の絶景

    死ぬまでに行きたい! 世界の絶景

    詩歩2013-07-31

    Amazon Kindle版
  • 星空風景 (SKYSCAPE PHOTOBOOK)

    星空風景 (SKYSCAPE PHOTOBOOK)

    前田 徳彦2014-09-02

    Amazon Kindle版
  • ロンドン写真集 (撮影数100):ヨーロッパシリーズ1

    ロンドン写真集 (撮影数100):ヨーロッパシリーズ1

    大久保 明2014-08-12

    Amazon Kindle版
  • BLUE MOMENT

    BLUE MOMENT

    吉村 和敏2007-12-13

    Amazon Kindle版